AC | ח שת (שתה) עונתינו לנגדך עלמנו למאור פניך
|
ASV | Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
|
BE | You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.
|
Darby | Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance.
|
ELB05 | Du hast unsere Ungerechtigkeiten vor dich gestellt, unser verborgenes Tun vor das Licht deines Angesichts.
|
LSG | Tu mets devant toi nos iniquités, Et à la lumière de ta face nos fautes cachées.
|
Sch | Du hast unsre Missetaten vor dich hingestellt, unsre verborgenen Sünden in das Licht deines Angesichts.
|
Web | Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
|